詞條
詞條說(shuō)明
新加坡之所以叫獅城是因?yàn)樗幕諛?biāo)是獅子。 據(jù)馬來(lái)史籍記載,公元1324年左右,蘇門(mén)答臘的室利佛逝王國(guó)王子乘船到達(dá)此島,在現(xiàn)今的新加坡河口無(wú)意中發(fā)現(xiàn)一頭動(dòng)物形若獅子,于是把這座小島取名Singapura。Singa就是獅子的意思,Pura則代表城市,而獅子具有勇猛、雄健的特征,故以此作為地名,這就是新加坡 “獅城” 的來(lái)歷。
在所有面試體檢合格后,通過(guò)的工人需要參加3個(gè)月的日語(yǔ)培訓(xùn),培訓(xùn)的目的主要是為去日本后工作中同日方管理人員交流做準(zhǔn)備。培訓(xùn)的難度不大,只是簡(jiǎn)單的常規(guī)交流用語(yǔ),不會(huì)特別難學(xué),只要按時(shí)上課,認(rèn)真聽(tīng)講,通過(guò)是非常容易的,不要有什么心理壓力。 面試通常是日本雇主當(dāng)面面試。 日本勞務(wù)面試同新加坡不同,新加坡是可以視頻面試的,但日本方面的出國(guó)勞務(wù)面試通常是雇主親自到我國(guó)場(chǎng)進(jìn)行面試。 有本科以上學(xué)歷且有一定日語(yǔ)
日本有紀(jì)律社會(huì)之稱(chēng),人們的行為舉止受一定規(guī)范的制約。在正式社交場(chǎng)合,男女須穿西裝、禮服,忌衣冠不整、舉止失措和大聲喧嘩。通信時(shí),信的折疊、郵piao的貼法都有規(guī)矩,如寄慰問(wèn)信忌用雙層信封,雙層被認(rèn)為是禍不單行;寄給戀人信件的郵piao不能倒貼,否則意味著絕交。日本人在飲食中的忌諱也很多:一般不吃肥肉和豬內(nèi)臟,也有人不吃羊肉和鴨;招待客人忌諱將飯盛過(guò)滿(mǎn)過(guò)多,也不可一勺就盛好一碗;忌諱客人吃飯一碗就
新加坡:中秋也打“旅游牌” 新加坡是一個(gè)華人占人口絕大多數(shù)的國(guó)家,對(duì)于一年一度的中秋佳節(jié)向來(lái)十分重視。對(duì)新加坡的華人來(lái)說(shuō),中秋佳節(jié)是聯(lián)絡(luò)感情,表示謝意的天賜良機(jī)。親朋好友、商業(yè)伙伴之間相互饋贈(zèng)月餅,借此表示問(wèn)候與祝愿。 新加坡是一個(gè)旅游城市,中秋佳節(jié)無(wú)疑是一個(gè)吸引游客的絕好機(jī)會(huì)。每年中秋臨近時(shí),當(dāng)?shù)貁hu名的烏節(jié)路、新加坡河畔、牛車(chē)水及裕華園等地裝飾一新。入夜時(shí)分,華燈初上,整個(gè)大街小巷一片紅彤
電 話:
手 機(jī):
微 信:
地 址:
郵 編:
網(wǎng) 址: df6fb69264.cn.b2b168.com