詞條
詞條說(shuō)明
「言う」和「話す」都是“說(shuō)”的意思,它倆到底有啥不同?
學(xué)習(xí)日語(yǔ)的小伙伴們,肯定都知道「言う」就是“說(shuō)”的意思。但是如果讓你表達(dá)漢語(yǔ)中的“說(shuō)”你就只會(huì)這一種,那可大大的不行啊。 漢語(yǔ)中的“說(shuō)”其實(shí)在日語(yǔ)中有三種相對(duì)應(yīng)的詞匯,分別是「言う」、「話す」和「語(yǔ)る」。 以村上春樹的《朗格漢島的午后》為例,書中「言う」、「話す」表達(dá)的意思與漢語(yǔ)中“說(shuō)”意思相一致的共有25例。 【例】△「正直に言って」/坦率來(lái)說(shuō) △「~と言われてびっくりした」/說(shuō)得我大吃一驚 △
現(xiàn)在身邊有很多這樣的朋友,他們喜歡韓國(guó)的美食,喜歡韓國(guó)的文化,喜歡韓國(guó)的時(shí)尚。尤其很多的迷妹,喜歡追韓劇,喜歡韓國(guó)的歐巴,自己的愛豆。所以,有很多人就對(duì)韓語(yǔ)非常有興趣,希望自己可以說(shuō)流利的韓語(yǔ),能跟韓國(guó)人直接溝通。 那么到底該如何*韓語(yǔ)呢? 1. 了解韓語(yǔ) 韓語(yǔ),又稱為韓國(guó)語(yǔ)(???),韓國(guó)語(yǔ)是韓國(guó)人使用的語(yǔ)言,也被稱為朝鮮語(yǔ)。 韓語(yǔ)的詞匯是由固有詞,漢字詞和外來(lái)詞組成。 因自古代起就與中國(guó)的文
實(shí)例會(huì)話: (疑問(wèn)提示型) 部長(zhǎng):この商品は采算が取れそうもないし、今期限りで制造を中止したらどうかと思うんだが、どうだろう。 李:部長(zhǎng)、私もそれはどうかと思います。売れ行きも少し伸び始めているところですから、もう少し様子を見たらいかがでしょうか。 (対案提示型) 部長(zhǎng):今回の企畫の責(zé)任者には若手を起用しようと思うんだが、李君はどうだろう。 課長(zhǎng):お言葉を返すようですが、李くんにはまだ荷が重いか
客氣的日本人都怎么拒絕別人? 是不是很好奇, 今天就來(lái)學(xué)一下拒絕6連發(fā)。 1.基本的拒絕(抬高對(duì)方) せっかくのお話ですが、あまりにもったいないお話なので… 這實(shí)在是難得,但是對(duì)我來(lái)說(shuō)有些浪費(fèi)了… 難以接受對(duì)方的提議時(shí),可以采用謙遜的說(shuō)法,這樣不會(huì)給對(duì)方帶來(lái)不快。 2.直截了當(dāng)?shù)木芙^ 今回は遠(yuǎn)慮(えんりょ)させていただきます。 這次請(qǐng)容許我拒絕。 這種說(shuō)法聽起來(lái)會(huì)比較尖銳,還是要根據(jù)情況謹(jǐn)慎使用。
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com


¥200.00


大型軍事模型出租軍事展租賃 五一大型軍事展覽設(shè)備出售
¥7000.00





¥2280.00


¥99.00
