詞條
詞條說明
?1. 較其充分的準(zhǔn)備工作是做好會(huì)議同傳的必要因素 無論多牛的譯員,沒有及其精心、充分的會(huì)前準(zhǔn)備,不可能做好同傳。 a. 要做良好的職業(yè)譯員,就不可避免的要接觸**知識(shí),沒有準(zhǔn)備的話,做好的可能性為零。同傳的錢不是好賺的。為了一場(chǎng)會(huì)要投入數(shù)日的艱苦努力。 b. 迅速學(xué)習(xí)能力也是成敗關(guān)鍵。要**幾天之內(nèi)成為某一領(lǐng)域的"半個(gè)*",這種能力是必需的。什么叫"半個(gè)*"?那就是至少要能對(duì)某個(gè)
佳域通矢志打造**較大口譯平臺(tái),譯網(wǎng)天下今起上線
國內(nèi)**面向**口譯服務(wù)的商務(wù)平臺(tái)譯網(wǎng)天下()正式上線。IBM公司**執(zhí)行官Sam Palmisano說:“關(guān)系之所以建立,是因?yàn)槿藗兡軌蜷L期內(nèi)堅(jiān)持始終如一?!奔延蛲ㄕ侨绱?,公司致力于整合**口譯人才與口譯需求方的合作機(jī)會(huì),將對(duì)口譯市場(chǎng)精耕細(xì)作。 ? ? ??????? 全
隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達(dá)和**經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,地區(qū)之間的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易合作越來越頻繁,翻譯隨之成為澳大利亞發(fā)展較快的領(lǐng)域之一。目前翻譯需求較大的行業(yè)如法律、金融、醫(yī)學(xué)、工程、計(jì)算機(jī)網(wǎng)頁和地區(qū)化網(wǎng)站方向。 澳大利亞的特殊地理位置和時(shí)區(qū),給澳大利亞的翻譯工作者帶來了很大的優(yōu)勢(shì)。很多歐洲和北美的翻譯機(jī)構(gòu)都會(huì)把加急任務(wù)讓澳大利亞的翻譯者做。隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,澳大利亞的翻譯工作者不再受地域和當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)的限制,可以通過電子郵件將譯稿
二屆漢學(xué)家文學(xué)翻譯**研討會(huì)開幕 主題為"**視角下的中國文學(xué)翻譯"
由中國作家協(xié)會(huì)主辦的*二屆漢學(xué)家文學(xué)翻譯**研討會(huì)20日在北京開幕。來自美國、日本、韓國、德國、俄羅斯等15個(gè)地區(qū)的近30位翻譯家和中國作家、翻譯家、出版家們一起,圍繞“**視角下的中國文學(xué)翻譯”這一主題展開深入交流、研討。 中國作家協(xié)會(huì)**鐵凝在開幕式上說,文學(xué)翻譯架起了不同語言的人們心靈交流的橋梁,使大家在這個(gè)日益擁擠的世界上增強(qiáng)信任、和諧相處。中國社會(huì)正經(jīng)歷**的變革與發(fā)展,處于這一時(shí)代
公司名: 深圳市佳域通科技實(shí)業(yè)發(fā)展有限公司
聯(lián)系人: 陶琳琳
電 話: 0755-23981348
手 機(jī): 13537649270
微 信: 13537649270
地 址: 廣東深圳福田區(qū)深圳市福田區(qū)
郵 編:
網(wǎng) 址: jiayutong.cn.b2b168.com
公司名: 深圳市佳域通科技實(shí)業(yè)發(fā)展有限公司
聯(lián)系人: 陶琳琳
手 機(jī): 13537649270
電 話: 0755-23981348
地 址: 廣東深圳福田區(qū)深圳市福田區(qū)
郵 編:
網(wǎng) 址: jiayutong.cn.b2b168.com