詞條
詞條說明
我相信大家在看數(shù)碼寶貝的時候,肯定都看到過「すべての選ばれし子供たちへ」,大家都知道它的含義是“獻(xiàn)給所有被選中的孩子們”,但是大家知道「選ばれし」中「し」的含義嗎? 這里的「し」是用來表示過去的動作或狀態(tài),和現(xiàn)代日語中的過去助動詞「た」用法相同,它在這里是古日語的用法,雖然我們現(xiàn)在不讀日語,但是還是偶爾會遇到古日語的用法,尤其是在一些宣傳的標(biāo)語或是影視劇的標(biāo)題上。比如我們看到的「選ばれし子供たち」
在日常對話中,我們常常會在句尾加上語氣詞來表達(dá)自己不同的心情,常見的有“啊,哦,唉,呀,呢”。 日語里也有類似的表達(dá)方式,比如日本對話中男女都會用到的よ、ね。 試想一下,一個非??蓯鄣臋鸦谜V蟠蟮难劬δ阏f: あなたのことが大好きだよ。 我很喜歡你哦 是不是一瞬間就被擊中心臟~ 但不要以為よ、ね就是簡簡單單給人一種可愛的感覺哦,有時它也是這樣強(qiáng)勢無禮的 よ、ね這種語氣詞在日語表達(dá)里又叫終助詞,
韓語相似詞匯辨析:??VS? ?、??VS? ?、??VS? ?、???VS? ??
很多初學(xué)韓語的童鞋不太重視隔寫,認(rèn)為不就是空格與不空格嗎,意思能有多大差別? 這不,有位童鞋就被下面的句子男主了,跑來問韓語菌: ?? ??? ? ???? ?? ? ????這句話是什么意思呢? ??和? ?不都是大房子的意思嗎? 這句話的意思難道不是:我家的大房子是這個小區(qū)大的房子? 叮?。?! 如果童鞋那么理解就打錯特錯了! ??可不是大!房子! 來看看字典里的解釋: ??:嫡長子家、**家
老舗」指的是有信用的傳統(tǒng)老店,按照漢字詞音讀的規(guī)律來看應(yīng)該讀作「ろうほ」,但其實(shí)正確的讀法是「しにせ」,為什么會出現(xiàn)這樣的情況呢?一起來了解一下吧。 動詞「為似す?仕似す(しにす)」に由來し、「似せる」「真似てする」などの意味から、江戸時代に家業(yè)を絶やさず守り継ぐ意味となり、長年商売をして信用を得る意味で用いられるようになった。 由「為似す?仕似す(しにす)」而來,是「似せる」「真似てする」的含
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com