詞條
詞條說明
關(guān)于不可撤銷原則 – 雙方一旦書面(微信信息、郵件信息、合同)確立服務(wù)關(guān)系,我司會(huì)立刻安排客戶文書之翻譯工作,相關(guān)成本也會(huì)隨之產(chǎn)生,依據(jù)《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》之相關(guān)規(guī)定已發(fā)生費(fèi)用的服務(wù)項(xiàng)目不可撤銷原則,一旦確立服務(wù)關(guān)系,無論何種自身原因客戶皆不可單方面撤銷翻譯任務(wù)或拒絕付款。
Weglot籌集4500萬歐元用于SaaS網(wǎng)站本地化翻譯上海迪朗翻譯
低代碼和無代碼SaaS公司對(duì)投資者的吸引力沒有減弱的跡象。這家總部位于巴黎的無代碼網(wǎng)站本地化技術(shù)提供商Weglot也成為了人們關(guān)注的焦點(diǎn)4500萬歐元(4940萬美元)投資從帕奇的成長 這家總部位于巴黎和舊金山的投資公司通過Partech Growth II Fund投資,于2022年3月24日宣布了這項(xiàng)投資。 Weglot成立于2016年,到2021年底,其年經(jīng)常性收入(ARR)達(dá)到1000萬歐
因?yàn)楹笃诰庉嬕呀?jīng)成為一種行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)據(jù)介紹,一些譯者認(rèn)為這是一項(xiàng)“乏味而重復(fù)的任務(wù)”研究這可能會(huì)被視為威脅翻譯行業(yè),或?qū)ζ洚a(chǎn)生非專業(yè)化影響學(xué)習(xí)建議 然而,阿格德大學(xué)副教授讓·尼茨克(Jean Nitzke)和美因茨約翰尼斯·古騰堡大學(xué)(Johannes Gutenberg University of Mainz)教授西爾維亞·漢森·席拉(Silvia Hansen Schirra)并不認(rèn)同這一觀點(diǎn)。相
較優(yōu)秀的醫(yī)學(xué)翻譯*。 Name(*) Email (*) Country (*) Tell us what you need. :) 我同意你的隱私政策 . 控制員?特拉戈拉斯卡。目的?回答您的疑問。法律依據(jù)?你的同意。收件人?我們不與第三方共享數(shù)據(jù)。權(quán)限?訪問、更正、限制和刪除您的數(shù)據(jù)。 csic Auris Medical Ge healthcare Idlssc 作為一家專業(yè)從事醫(yī)學(xué)翻譯
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
電 話: 021-51028095
手 機(jī): 18616712703
微 信: 18616712703
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
手 機(jī): 18616712703
電 話: 021-51028095
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com