詞條
詞條說明
上海外國語大學考研高翻學院朝鮮語口譯復試面試內(nèi)容通常為以下這樣: 1、中韓、韓中三分鐘左右的無筆記復述(老師放三分鐘左右的音頻,放完之后立刻翻譯,先翻中到韓還是韓到中可以自己選擇) 2、韓到中視譯 3、英語問答 4、提問環(huán)節(jié) 備考建議 復試中面試的考察形式與初試完全不同,因此,不要因為初試考得不錯就放松警惕,也不要因為初試排名靠后就氣餒。 一、復述題 復試期間建議每天進行復述練習,考試時較重要的環(huán)
漢語寫作與百科知識是MTI考試的專業(yè)課二,滿分150分,也是大家學習的重中之重。今天這篇文章也是干貨滿滿,來為大家講解這一科目的學習方法。首先,**大題是名詞解釋,共25個,每個兩分。大家應該把這道題的目標分數(shù)設定在40分。下面我們來講一下這個題型所包含的內(nèi)容。它的出題范圍十分廣泛,從歷史到經(jīng)濟,從文學到藝術(shù),無所不包。但是北外的重點還是會放在歷史文化方面,尤其是中國傳統(tǒng)文化,所以大家在積累名詞解
考研是一個艱難的過程,在擇校期要充分了解報考專業(yè)的考察內(nèi)容以及與自己的適配程度,以免備考期的迷茫和后悔。另外一旦做出選擇就不要輕易改變,否則在長達數(shù)月甚至一年的備考期會反復質(zhì)疑自己的選擇而導致心態(tài)起起伏伏。下面是我自己的北外英語學院英美文學考研備考經(jīng)歷,分享給大家。政治備考經(jīng)驗我個人對政治這門科目理解不夠深刻,建議考生多看看其他經(jīng)驗貼或者up主的攻略,政治的復習大致分為基礎、練習、沖刺三個階段。基
在考研復習過程中,摸透每一年的真題是很重要的,不僅可以幫助我們熟悉目標院校的命題難度、思路和風格,還能幫助我們標識考查,從而舉一反三。結(jié)合今年同學們的反饋,北鼎團隊抓緊總結(jié)出了2024年真題考到的新,并提供一些答案點撥和知識拓展!感謝北鼎同學們的時間反饋!今年北外德語翻譯碩士的《361德語翻譯基礎》科目難度適中,跟以往的真題相比,出現(xiàn)了新的詞匯,但是也有反復出現(xiàn)的詞匯,但題型跟以樣,沒有變:詞條翻
公司名: 北京北鼎世紀教育科技有限公司
聯(lián)系人: 丁富彥
電 話:
手 機: 15510667620
微 信: 15510667620
地 址: 北京海淀海淀北京市海淀區(qū)永澄北路2號院1號樓B座2層280號
郵 編:
網(wǎng) 址: beiding0513.b2b168.com
公司名: 北京北鼎世紀教育科技有限公司
聯(lián)系人: 丁富彥
手 機: 15510667620
電 話:
地 址: 北京海淀海淀北京市海淀區(qū)永澄北路2號院1號樓B座2層280號
郵 編:
網(wǎng) 址: beiding0513.b2b168.com