詞條
詞條說(shuō)明
我們盡一切努力提供準(zhǔn)確的翻譯。但是,如果你在源語(yǔ)言中錯(cuò)誤地描述了一個(gè)產(chǎn)品,那么翻譯也將是對(duì)產(chǎn)品的錯(cuò)誤描述。這是因?yàn)樽g者的工作是反映原文。讓我們考慮一個(gè)具體的例子。想象一下原始語(yǔ)言中缺少一種成分。翻譯人員不知道它應(yīng)該在那里。因此,它也將從翻譯中消失。如果你把一個(gè)產(chǎn)品描述為**牛肉或**棉花,這些短語(yǔ)將反映在目標(biāo)語(yǔ)言中。即使原文是錯(cuò)的,也是如此。上海迪朗翻譯公司
上海迪朗翻譯公司:GTU不斷擴(kuò)展,以滿足時(shí)尚、音樂、生活方式等行業(yè)的翻譯需求
上海迪朗翻譯公司:一家這樣的LSP多年來(lái)一直專注于品牌內(nèi)容,為這些高度細(xì)致、要求苛刻的行業(yè)服務(wù)。德語(yǔ)翻譯股或者說(shuō),GTU多年來(lái)培養(yǎng)了自己的團(tuán)隊(duì),壯大了自己的人才庫(kù)——首先,作為德語(yǔ)的單一語(yǔ)言供應(yīng)商,較近又成為所有歐洲語(yǔ)言的多語(yǔ)言供應(yīng)商;還有其他即將跟進(jìn)的人。 在馬德里(總部)和柏林設(shè)有中心,GTU擁有一個(gè)成熟的翻譯網(wǎng)絡(luò),專門從事時(shí)尚服裝、音樂和生活方式,并不斷招聘新的人才。GTU創(chuàng)始人兼**執(zhí)行官
提高**度是譯者的關(guān)鍵-歐盟理事會(huì)報(bào)告
“在多語(yǔ)種環(huán)境中,翻譯是廣泛接觸歐洲內(nèi)容的關(guān)鍵?!比缡钦f(shuō)2019-2022年文化工作計(jì)劃,該戰(zhàn)略框架于2018年由歐洲聯(lián)盟理事會(huì) . 然而,根據(jù)較近的一份報(bào)告,鈥渢由于工作條件差、報(bào)酬低、地位不穩(wěn)定,以及缺乏**度和**度,創(chuàng)意和文化部門的專業(yè)已變得毫無(wú)吸引力。鈥 報(bào)告,叫封面上的翻譯人員,由歐盟多種語(yǔ)文和翻譯問(wèn)題*組一個(gè)由歐洲聯(lián)盟盡管該報(bào)告特別關(guān)注文學(xué)翻譯,但也包括了對(duì)視聽和戲劇界的建議。 廣
上海迪朗翻譯公司我們的專業(yè)內(nèi)容翻譯人員以母語(yǔ)為母語(yǔ)
專業(yè)內(nèi)容翻譯 上海迪朗翻譯公司,我們的專業(yè)內(nèi)容翻譯人員以母語(yǔ)為母語(yǔ),生活在目標(biāo)文化中,以確保我們不僅能將信息傳遞到另一種語(yǔ)言,而且能在翻譯中像質(zhì)量標(biāo)志一樣烙印在文化上。 我們的工作語(yǔ)言**過(guò)50種:歐洲西班牙語(yǔ)、拉丁美洲西班牙語(yǔ)、英國(guó)英語(yǔ)、美式英語(yǔ)、德語(yǔ)、歐洲法語(yǔ)、加拿大法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、歐洲葡萄牙語(yǔ)、巴西葡萄牙語(yǔ)、加泰羅尼亞語(yǔ)、巴斯克語(yǔ)、加利西亞語(yǔ)、粵語(yǔ)、普通話(簡(jiǎn)體和繁體)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、希臘語(yǔ)、荷
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
電 話: 021-51028095
手 機(jī): 18616712703
微 信: 18616712703
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
手 機(jī): 18616712703
電 話: 021-51028095
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com