詞條
詞條說明
一、背景2017 年 8 月 18 日,《聯(lián)邦食品、藥品和化妝品法案》(FD&C 法案)根據(jù)配件按預(yù)期使用時的風(fēng)險以及為配件的安全性和有效性提供合理保證所必需的監(jiān)管控制水平對配件進(jìn)行分類,不論任何其他設(shè)備的分類與打算使用哪個配件。?此外,F(xiàn)DA在 FD&C 法案中添加了新的* 513(f)(6) 條,該條創(chuàng)建了新的途徑來請求對其母設(shè)備的配件進(jìn)行不同的分類。這些配件分類請求
FDA 510 (k) Clearance Letter是什么?
在醫(yī)療器械進(jìn)入美國市場的流程中,510 (k) Clearance Letter(又稱 “實質(zhì)等同性(SE)決定函”)是證明產(chǎn)品合規(guī)性的**文件。然而,許多企業(yè)在獲得該文件后,因?qū)ζ涠ㄎ弧⑹褂靡?guī)范理解不足,可能引發(fā)合規(guī)風(fēng)險。本文將系統(tǒng)梳理 510 (k) Clearance Letter 的**信息、合規(guī)使用場景及常見誤區(qū),為企業(yè)提供實操指引。一、文件定位:510 (k) Clearance Le
出現(xiàn)什么情況醫(yī)療設(shè)備將不符合英國醫(yī)療器械法規(guī)?
所有醫(yī)療設(shè)備,包括體外診斷設(shè)備、定制設(shè)備和系統(tǒng)或程序包,必須先在MHRA注冊,然后才能在英國(英格蘭、威爾士和蘇格蘭)投放市場。在英國,設(shè)備必須符合2002 年醫(yī)療器械法規(guī)(SI 2002 No 618,經(jīng)修訂)(UK?MDR?2002),因為它們適用于英國,以便它們可以投放市場并在MHRA注冊。I 類設(shè)備不符合 2002 年英國醫(yī)療器械法規(guī)的情況包括:??沒有適當(dāng)標(biāo)
正確執(zhí)行海牙認(rèn)證程序的幾個建議,助您的文件在國外成功得到認(rèn)可
海牙認(rèn)證程序是**使用文件認(rèn)證的重要步驟,正確執(zhí)行是**必要的。如果沒有正確執(zhí)行的海牙認(rèn)證,您的文件將不會在國外得到認(rèn)可,并可能阻止您出國留學(xué)、**工作或開展際業(yè)務(wù)。錯誤可能會導(dǎo)致延誤、訴訟,甚至損失金錢。為了使您的文件在國外成功得到認(rèn)可,了解目的地國家的具體要求、嚴(yán)格遵循海牙認(rèn)證流程并密切關(guān)注細(xì)節(jié)非常重要。這樣做,您不僅可以節(jié)省時間和精力,還可以確保您的文件合法并在世界范圍內(nèi)得到認(rèn)可。 
公司名: 上海角宿企業(yè)管理咨詢有限公司
聯(lián)系人: 楊經(jīng)理
電 話:
手 機(jī): 17802157742
微 信: 17802157742
地 址: 上海浦東申港申港大道133號609
郵 編:
網(wǎng) 址: bys0613.b2b168.com
公司名: 上海角宿企業(yè)管理咨詢有限公司
聯(lián)系人: 楊經(jīng)理
手 機(jī): 17802157742
電 話:
地 址: 上海浦東申港申港大道133號609
郵 編:
網(wǎng) 址: bys0613.b2b168.com