詞條
詞條說(shuō)明
大連翻譯公司分享經(jīng)典表達(dá)be geared to/toward符合、面向、適合
大連翻譯公司分享經(jīng)典表達(dá)be geared to/toward符合、面向、適合 If someone or something is geared to or toward a particular purpose, they are organized or designed in order to achieve that purpose. 使適合 Colleges are not alway
交通信號(hào)的作用是科學(xué)分配道路上車輛、行人的通行權(quán),使之有秩序地順利通行。交通信號(hào)燈、交通標(biāo)志和交通標(biāo)線的設(shè)置應(yīng)當(dāng)符合國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。交通信號(hào)分為:交通信號(hào)燈、交通標(biāo)志、交通標(biāo)線和交通警察的指揮。中國(guó)實(shí)行統(tǒng)一的道路交通信號(hào)。交通信號(hào)燈按顏色分為紅燈、綠燈、黃燈。按功用分為機(jī)動(dòng)車信號(hào)燈、非機(jī)動(dòng)車信號(hào)燈、人行橫道信號(hào)燈、車道信號(hào)燈、方向指示信號(hào)燈(箭頭信號(hào)燈)、閃光警告信號(hào)燈和鐵路平交道口信號(hào)燈。當(dāng)外國(guó)友人來(lái)
較近國(guó)內(nèi)很多城市開(kāi)始陸續(xù)進(jìn)行垃圾分類,那么在法語(yǔ)中垃圾分類的詞匯有哪些呢?和大連翻譯公司一起來(lái)看下吧! 各類垃圾的法語(yǔ)表達(dá) 1. 廚余垃圾 déchets de cuisine 2. 可回收垃圾 déchets recyclables 3. 有害垃圾 déchets dangereux 4. 其他垃圾 les autres déchets No.1 廚余垃圾:déchets de cuisine
如何讓中英文翻譯較*理解?由于中文與英文的文化存在許多差異,因此英語(yǔ)中某些文化詞語(yǔ)在中文中根本就沒(méi)有對(duì)等詞,形成了詞義上的空缺。在這種情況下,英譯中時(shí)常常要采用加注法來(lái)彌補(bǔ)空缺。 大連翻譯公司發(fā)現(xiàn)通過(guò)加注可以是英譯中的內(nèi)容較*被理解,可以用來(lái)補(bǔ)充諸如背景材料、詞語(yǔ)起源等相關(guān)信息,是文章讀起來(lái)沒(méi)有那么生硬;因此加注是讓中英文翻譯較好理解的一種較其,加注法可分為音譯加注和直譯加注兩種。 音譯加注指
聯(lián)系人: 孫峰
電 話: 0411-39849418
手 機(jī): 15140372586
微 信: 15140372586
地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號(hào)中國(guó)人壽大廈2002室
郵 編:
網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com
聯(lián)系人: 孫峰
手 機(jī): 15140372586
電 話: 0411-39849418
地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號(hào)中國(guó)人壽大廈2002室
郵 編:
網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com